27.4.06

De nuevo Gimferrer

no sé cómo definirlo...es narcótico, bello, malsano,glamouroso,intenso, negro, es tan como siento que podría ser yo la que escribiera esto que leéis,eso si pudiera escribir tan bien como él... Ya colgué aquí un poema suyo, el de las cabinas telefónicas que alguna vez fué graffitti en Barcelona.Deberíamos pintar las paredes de los solares y de las fábricas -invadirlo todo con sus letras- porque esta ciudad es como él,narcótica, malsana, glamourosa,intensa, negra.

BY LOVE POSSESSED

Me dio un beso y era suave como la bruma
dulce como una descarga eléctrica
como un beso en los ojos cerrados
como los veleros al atardecer
pálida señorita del paraguas
por dos veces he creído verla su vestido
(estampado el bolso el pelo corto y
(aquella forma de andar muy en el
borde de la acera.
En los crepúsculos exangües la ciudad es un torneo
de paladines en cámara lenta
sobre una pantalla plateada
como una pantalla de televisión son las imágenes
de mi vida los anuncios
y dan el mismo miedo que los objetos volantes
venidos de no se sabe
dónde fúlgidos en el espacio.
Como las banderolas caídas en los yates de lujo
las ampollas de morfina en los cuartos cerrados de
los hoteles
estar enamorado es una música una droga es como
escribir un poema
por ti los dulces dogos del amor y su herida carmesí.
Los uniformes grises de los policías los cascos
las cargas los camiones los jeeps
los gases lacrimógenos
aquel año te amé como nunca llevabas un
vestido verde y por las mañanas sonreías
Violines oscuros violines de agua
todo el mundo que cabe en el zumbido de una línea
telefónica
los silfos en el aire la seda y sus relámpagos
las alucinaciones en pleno día como viendo fantasmas
luminosos
como palpando un cuerpo astral
desde las ventanas de mi cuarto de estudiante
y muy despacio los visillos
con antifaz un rostro me miraba
el jardín un rubí bajo la lluvia.

8 comentarios:

Patricia Angulo dijo...

Pensé que hablabas de nuestro Toropoeta, (un guiño y una sonrisa a Toro si despues pasa por aquí) pero veo que es de otro poeta de quien hablás, que desconocía hasta ahora y me ha encantado, en verdad responde a tu descripción.
Me llevo una perlita "Todo el mundo cabe en el zumbido de una línea telefóncia".
Besos y poetas.

Blood dijo...

Acudo a tu hogar desde la mansión de Petra. A veces olvido que debo escribir los comentarios en castellano y sin modismos... La palabra "fome" en Chile significa "aburrido", tal como la dueña de casa lo dijo. Trataré de no cometer el error de nuevo.

Saludos sangrientos

Blood

DaliaNegra dijo...

Pato,¿a que es hermosa la poesía de Gimferrer? Me alegra que te guste.Un beso grande :)))
Blood,no has cometido ningún error,esto es genial, que cada uno hable como quiera,si hay dudas se pregunta y ya está.Si no sería "fome" ¿no?jajjaja,un saludo para tí desde esta cala oscura.

TORO SALVAJE dijo...

Hola no recuerdo el poema de las cabinas telefónicas, ahora te registraré el armario en su busca, éste me gustó muchísimo.

Un beso.

Noa- dijo...

Gracias, a ti, a todos los que en vuestros rincones vais dejando huellas de poesías que seguramente de ninguna otra manera conocería.

Saludos

Marga dijo...

Gimferrer!! ummmm, esas gafas!! tenía un amigo que las lleva igual y yo le besaba, jajajaja. Él y Gil de Biedma... los mismos aires y recuerdos!! la descripción que haces de su lectura... chapó!

Besosssssssss de visillos y antifaces

DaliaNegra dijo...

jaja, Toro, registra el armario todo lo que quieras :)encontrarás el poema sin forma de poema,blogger me destroza el blog y ha perdido el formato original y parte de su encanto,míralo aquí, se ve mejor:http://amediavoz.com/gimferrer.htm.es precioso el poema,¿verdad?Besos para tí, poeta.
Noa,gracias por tus palabras,un beso y me voy a ver tu blog,a saber que encuentro hoy por allí:)
Marga,sí, esas gafas y ese cuerpo de menhir y esa melena,delicias de caricaturista ¿no? besos dulces ...

jose montalvo dijo...

Me gusto el poema. Denota belleza y sensibilidad. Saludos