Perdí mi corazón en el centro de un complejo laberinto y no recuerdo la ruta ni existe un hilo de Ariadna que me guíe. Se comieron las migas los pajaritos y una bruja de dedos largos y huesudos me hunde el índice entre las costillas para ver si estoy a punto y descorazonada irremediablemente. La vieja se ríe quedamente, sabedora de que mi mal no tiene fin, cazadora de imposibles, solitaria y nómada hasta cuando mis huesos sean polvo mezclado con el viento.
12.7.05
L'espai de mi -Miquel Martí i Pol
Vetlla l'espai de mi que et configura
i així sabràs que mai no s'interposa
entre tu i jo cap llei de melangia.
No et recordo enyorós: t'estimo en una
dimensió de mi que no sabia
potser perquè el teu cos me l'ocultava.
Ara m'atardo amb tu sense tenir-te
pels blaus i verds lentíssims de la tarda
i pels ocres tendríssims del poema.
Siempre he dicho que el catalán es un idioma ideal para la poesía.Leyendo a Martí i Pol, lo reitero.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
2 comentarios:
Totalmente en desacuerdo con tu opinion final.
Saludos
Ai, perdona, havia leido "retiro", en vez de "reitero".
Totalmente de acuerdo... Miquel Marti i Pol, fue un poeta como pocos, y ademas el catalan es una lengua de una dulzura inigualable, bellisima.
Publicar un comentario